-
1 dobra
pl* * *I.dobra1a.f. of dobry.II.dobra2int.pot. OK, righty, righto; Br. okey-dokey.III.dobra3n.pl.1. pl. of dobro.2. ekon. goods; dobra konsumpcyjne consumer goods.3. (= majątek) property; possessions; dobra królewskie hist. demesne; dobra doczesne rel. earthly possessions; dobra materialne material possessions l. comforts.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dobra
-
2 nieruchomoś|ć
f 1. Prawo zw. pl (dobra materialne) fixed property GB, real estate US- podatek od nieruchomości property tax- agencja/agent nieruchomości an estate agency/agent GB, a real estate agency/agent US- handel nieruchomościami property dealing, real estate US2. sgt (bezruch) immobilityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieruchomoś|ć
-
3 ratować rat·ować
-uję, -ujesz; pf u-vt1) to save2) (ofiarę wypadku) to rescue3) (= reanimować chorego) to resuscitate4) [dobra materialne] to salvageuratować (pf) komuś życie — to save sb's life
-
4 konsumpcyjny
konsumpcyjny [kɔw̃sumpʦ̑ɨjnɨ] adj2) (książk: przeceniający dobra materialne) -
5 dobro
dla czyjegoś dobra zu jds Wohl5) zapisać coś na czyjeś \dobro jdm etw gutschreiben, jdm ein Guthaben zuschreiben -
6 ziem|ia
f 1. (glob) the Earth- trzęsienie ziemi an earthquake2. (grunt, gleba) soil U- urodzajna/nieurodzajna ziemia fertile/infertile soil3. sgt (podłoże) ground; (podłoga) floor C- płaszcz/suknia do (samej) ziemi a full-length coat/dress- spać na (gołej) ziemi to sleep on the ground- samolot oderwał się od ziemi the plane got off the ground- zachwiała się i osunęła na ziemię she staggered and fell to the floor4. (rola) land U, farmland U- ziemia orna a. uprawna arable land- miał dwa hektary ziemi he had two hectares of land5. (kraina) land- ziemia ojczysta homeland- w obcej ziemi in a strange a. foreign land6. Hist. region, district- ziemia dobrzyńska the Dobrzyń district7. sgt (ląd stały) land, mainland- □ ziemia mlekiem i miodem płynąca Bibl. a land flowing with milk and honey- dobra ziemia fertile soil- Ziemia Święta książk. the Holy Land- ziemie rzadkie Chem. rare earths- Ziemie Zachodnie a. Odzyskane the Western a. Regained Territories (incorporated into Poland after WW II)- niegodzien a. niewart, żeby go święta ziemia nosiła pejor. to not be worth the air one breathes pejor.- być zawieszonym między niebem a ziemią książk. to be up in the air- stąpać twardo po ziemi a. trzymać się ziemi to have both feet on the ground- zacznij stąpać twardo po ziemi! get real! pot.- czarny jak święta ziemia grimy- leżeć w ziemi to be dead- pójść do ziemi to go to one’s grave- niech mu/jej ziemia lekką będzie may he/she rest in peace- poruszyć niebo i ziemię to move heaven and earth- przewróciłem wszystko do góry nogami – rozstąp się ziemio, fajka zginęła książk. I’ve looked everywhere – the pipe is nowhere to be found- stanąć na udeptanej ziemi przest., książk. to duel, to fight a duel- znieść a. zetrzeć kogoś/coś z powierzchni ziemi to wipe sb/sth off the face of the earth- zrównać coś z ziemią to raze sth to the ground- wydobyć a. wytrzasnąć coś spod ziemi to conjure sth up- wyrosnąć a. zjawić się jak spod ziemi to appear a. spring up out of nowhere- ze wzrokiem wbitym a. wlepionym w ziemię with downcast eyes- zapaść się pod ziemię to vanish into thin air, to disappear without a trace- miałem ochotę zapaść się pod ziemię (ze wstydu) (I was so ashamed) I wished the earth a. Earth would swallow me up- ziemia usunęła jej się spod nóg (zrobiło jej się słabo) her head was spinning; (straciła oparcie materialne) her world came crashing around herThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ziem|ia
См. также в других словарях:
produkcja — ż I, DCMs. produkcjacji 1. blm «zorganizowana działalność ludzka mająca na celu wytworzenie określonych dóbr materialnych; proces wytwarzania czegoś dla potrzeb człowieka; wytwarzanie, wytwórczość» Produkcja przemysłowa, włókiennicza, towarowa.… … Słownik języka polskiego
dawać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Id, daję, daje, dawaćwaj {{/stl 8}}– dać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk XIa, dam, da, dadzą, daj, dany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} czynić kogoś właścicielem lub odbiorcą rzeczy, którą się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dziedzictwo — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. dziedzictwowie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dobra materialne (nieruchomości lub majątek ruchomy) otrzymane w spadku; spuścizna, sukcesja, scheda : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dziedziczyć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa, dziedziczyćczę, dziedziczyćczy, dziedziczyćony {{/stl 8}}– odziedziczyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} otrzymywać w spadku dobra materialne… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wkład — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. wkładzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pewna suma pieniędzy lub dobra materialne (np. sprzęt produkcyjny, nieruchomość, surowce) wnoszone jako czyjś udział do kapitału… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ukręcić — 1. pot. Ukręcić czemuś łeb «udaremnić coś, zahamować szerzenie się czegoś, zlikwidować coś»: W mig zatuszował sprawę, załatwił zwolnienie za kaucją i odszkodowanie, ukręcił łeb procesowi sądowemu (...). TRO 38/1993. 2. pot. Ukręcić komuś głowę,… … Słownik frazeologiczny
mamona — ż IV, CMs. mamonanie, blm żart. «pieniądze, dawniej także dobra materialne, bogactwa, majątek» Mieć dużo mamony. Nie dbać o mamonę. ‹aram.› … Słownik języka polskiego
nieruchomość — ż V, DCMs. nieruchomośćści 1. blm «bycie nieruchomym; stan bezruchu; bezruch» Nieruchomość posągu. Nieruchomość akcentu w języku polskim. Trwać w nieruchomości. 2. lm MD. nieruchomośćści «dobra materialne nieruchome, nieprzenośne, jak place,… … Słownik języka polskiego
sukcesja — ż I, DCMs. sukcesjasji; lm D. sukcesjasji (sukcesjasyj) 1. przestarz. «to, co zostało odziedziczone, zwłaszcza odziedziczone dobra materialne; spadek, spuścizna» Objąć po kimś sukcesję. 2. przestarz. «dziedziczenie praw do tronu; następstwo… … Słownik języka polskiego
użytek — m III, D. użytektku, N. użytektkiem; lm M. użytektki 1. «użytkowanie, używanie, użycie» Artykuły, przedmioty codziennego, powszechnego użytku. Rzeczy do osobistego użytku. Książka do użytku szkolnego. Lekarstwo do użytku zewnętrznego. Mieć, kupić … Słownik języka polskiego
bogacić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stawać się bogatym, gromadzić dobra materialne, powiększać majątek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nieustannie, systematycznie się bogacić. Bogacić się własną pracą. Bogacić się kosztem… … Langenscheidt Polski wyjaśnień